Your website is your “face” across borders, the first point of contact between your clients and your brand. In addition...
Read More
Our Blog
By Dana Ungureanu
/
October 26, 2021
By Dana Ungureanu
/
October 20, 2021
The Squid Game or What’s Wrong with the Subtitling?
Good, bad, fake, gimmicky, call it what you will, the Squid Game has won over millions of Netflix fans all...
Read More
By Dana Ungureanu
/
October 12, 2021
5 Ways Localization Can Get You Out of the Multicultural Maze
“Curiouser and curiouser,” said Alice… As she slides down the rabbit hole, Lewis Carroll’s heroine grows and shrinks several times,...
Read More
By Dana Ungureanu
/
September 27, 2021
How Do You Translate Emotion?
Fear not; this is not a comparative linguistics study, translation theory, or psychology. It’s in-between… and maybe a little bit...
Read More
By Dana Ungureanu
/
August 24, 2021
Marketing Transcreation Starts Where Translation and Copywriting Meet
At the confluence of two worlds - translation and copywriting - transcreation plays a pivotal role in marketing. When launching...
Read More
By Chris JS
/
August 3, 2021
Languages Marketing Translation Pangea Pharmaceutical Localization Translation Translation Technology Translators
4 Expert Tips on Medical Device Translation
Medical translation is one of the critical fields in medicine that has proven to be valuable over time. It entails...
Read More
By Billy Graham
/
July 13, 2021
Video Translation from A to Z
With over 4 billion internet users globally, online video content happens to be the most effective marketing tool. Statistics show...
Read More
By Chris JS
/
July 6, 2021
3 Reasons why iGaming Localization Matters
The iGaming industry is a fast-growing and highly competitive market due to the rising popularity of mobile gaming. To remain...
Read More
By Chris JS
/
June 28, 2021
Your Guide to eLearning Localization
E-Learning has been gaining in popularity due to its high accessibility, flexibility, and success rate. The covid-19 pandemic period has...
Read More
By Izobelle
/
June 22, 2021
Empowering E-Trading Companies Through Localization
As industries around the world rise up to the challenge of globalisation, it has become crucial for companies to internationalise...
Read More
By Dana Ungureanu
/
June 14, 2021
How to Optimise ASO for Multilingual Audiences?
We’re living in the era of interconnectivity. Technological progress has enabled us to reach out to people all across the...
Read More
By Angela Stephanou
/
June 1, 2021
Localize Your Web App in 7 Steps
Decided that it’s time to set foot in another region? Is your business eager to enter a new market? That’s...
Read More
By Dana Ungureanu
/
May 25, 2021
4 Ways to Nail Financial Translation
With the global financial services market growing at a rapid pace, the need for financial translation and localization is more...
Read More
By Dana Ungureanu
/
May 18, 2021
How Professional Website Translation Can Boost Your Brand
So, you own a website. Great, but is it accessible to international users? By “accessible”, we mean “localized”. The Covid-19...
Read More
By Angela Stephanou
/
May 11, 2021
Popular Spanish Dialects You Should Know
With 460 million native speakers Spanish is officially the second most popular language in the world. While you may assume...
Read More
By Dana Ungureanu
/
May 4, 2021
Why eCommerce Localization Matters
By bringing consumers and vendors closer than ever, eCommerce is an intrinsic part of global business. According to Statista, online...
Read More
By Dana Ungureanu
/
April 27, 2021
3 Reasons to Say ‘Yes’ to Translation Outsourcing
‘Should you outsource translation work or not?’ This is the Hamletian question every business owner asks themselves (perhaps even you)....
Read More
By Alexandra Tserkezidou
/
April 20, 2021
Is Machine Translation a Lucrative Solution? Where Have All the Humans Gone?
Machine translation vs human translation, the eternal divide... Is it really a question of which is best? Let's dwell a...
Read More
By Dana Ungureanu
/
April 14, 2021
Why Your Content Should Be Translation-Friendly
Is your content translation-friendly? Before you judge any translation, it may be worth playing a Jekyll-and-Hyde game. Yes, put yourself...
Read More
By Dana Ungureanu
/
April 6, 2021
Cyberpunk 2077 Localization Failure – Why the Russian Market Is Upset
Cyberpunk 2077 was believed to be one of the most expected video games of 2020. Despite the fact that CD...
Read More