Technology developments, changing consumer behaviours, the extra convenience facilitated by challenger apps like Revolut, Monzo or Nubank generated not only...
Read More
The Best Words That Shakespeare Invented
Ever wondered why William Shakespeare is the greatest inventor of all time? He invented the English language. Almost. Few people...
Read More
The Grind of Localizing Taglines & Slogans
A slogan is the first thing that prospects associate your brand with. If you think translating “a sentence” or “a...
Read More
Should Pidgin English Be Classed As an Official Language?
The Oxford English Dictionary defines “Pidgin” as a language mixing lexical, grammatical, and phonematic features of two or more languages,...
Read More
Disney: An APAC Localization Case Study
Disney, a name that enchanted the childhood of generations, continues to amaze the showbiz world with its incredible ability to...
Read More
How Localization Helped Rebuild South Africa
South Africa, a country torn by apartheid, has phoenixed over the last decade as a market worth exploring. In this...
Read More
Software Localization Do’s and Don’ts
We live in the digital era. With AI, web, mobile apps, and DApps becoming almost indispensable to our daily life,...
Read More
Chinese Marketing Translation: How to Do It Right
If there is one market that poses the greatest challenges to translation and localization, it is China. When marketing to...
Read More
30+ Quirky British Slang Phrases that Confuse Americans
Who says only Brits get annoyed at the sound of certain American words or phrases? British English can every so...
Read More
The Grind of Arabic Localization, or Maybe Not!
Arabic has a rich history, having undergone countless changes in the course of time. Some of these transformations date back...
Read More
Crypto Translation, a New Type of Financial Translation?
Planning on starting your very own crypto project? Or maybe you’ve just ICO-ed or launched your first NFT and you...
Read More
Why Is Legal Translation Important?
Legal translation is perhaps one of the most challenging and rewarding (financially and professionally) translation fields. In today’s globalization context,...
Read More
23 Most Translated Books
What would our world be without books, without stories? Can you even imagine? Neither can we. Today, we celebrate translation...
Read More
SOS, Endangered Languages! How Can You Save Them?
Climate change, endangered species, but endangered languages? According to the 2021 UNESCO World Report of Languages: Towards a Global Assessment...
Read More
The Language of Online Gaming (Part 2)
We continue to navigate the online gaming realm through language . Words have power. So, harness it to turn the...
Read More
The Language of Online Gaming (Part 1)
The online gaming industry is growing at lightning speed, with new games popping up a dime a dozen. Centred on...
Read More
Running an Online Casino Platform? These Content Marketing Tips Will Surprise You
Do you know how much the online casino and betting market is worth? Maybe not, but we stretched our antennas...
Read More
Game Localization in 2022 – A Step-by-Step Guide
Games, games, games – they equally challenge and thrill us. Some of them caught the eye of filmmakers who turned...
Read More
Why Does Media Localization Matter?
Touted as an intrinsic part of worldwide brand promotion, “localization” applies to all activities involving interaction with international users. But...
Read More
Content Marketing: Something You Could Learn from Hackers
An image is worth more than a thousand words, they say. Then why do we need content? And what on...
Read More